top of page

nossa história

desde 1954, um clássico sempre atual no coração de SP

Fundado em 1954 pelo casal de imigrantes franceses Roger e Fortunée Henry, o La Casserole é um dos primeiros bistrôs autênticos de São Paulo, com legítimos pratos da culinária francesa e calorosa acolhida de seus donos.
Há quase sete décadas permanece  firme em frente à floricultura do Largo do Arouche, seu endereço original, tornando-se um patrimônio paulistano.

Nesta atmosfera romântica e parisiense, as mesas com vista para a banca de flores são sempre as mais disputadas!

Sobre: Histórico

serviço à mesa

Aqui no La Casserole, preservamos uma tradição cada vez mais rara: finalizar vários dos nossos pratos à sua frente.

Filés e seus acompanhamentos chegam ao salão em panelas de cobre para serem servidos pelos garçons, que também preparam cuidadosamente o linguado, fatiam o pernil de cordeiro e servem o salmão defumado sob o olhar atento dos clientes.

Um dos destaques é, sem dúvida, o Steak Tartare, temperado e servido por nossos garçons  de acordo com suas preferências.

Para saborear um pouco desta atmosfera, confira o vídeo!

LA CASSEROLE_AngeloDalBo_0427.jpg
em frente às flores

uma dobradinha que é a cara de SP

O Largo do Arouche é, há quase 70 anos, a casa do La Casserole e da França em São Paulo.

Além da inspiração francesa da praça, a atmosfera parisiense se torna completa com a vista privilegiada para a floricultura que fica em frente ao restaurante.

Datada de 1914, é um dos pontos de venda de flores mais tradicionais de todo o país!

Ao visitar o La Casserole, você respira um pouco da história viva de SP.

Clique no link abaixo para conhecer um pouco mais da história da "banca de flores de Arouche".

FLORISTA - HILDEGARD.jpg

nossos clássicos

Se você é apaixonado por gastronomia, cultura e lugares com alma e história, o La Casserole é o restaurante perfeito para você. Autêntico desde 1954, é um dos raros restaurantes a manter preparos tradicionais e as receitas francesas originais.

Confira abaixo alguns dos queridinhos do nosso cardápio:

MOULES ET FRITES [2016 - ANTONIO RODRIGU

Moules et frites

PATO AO MOLHO DE LARANJA [2016 - ANTONIO

Pato confitado ao molho de laranja, batatas soufflées

FILET AU POIVRE [2006 - TADEU BRUNELLI].

Filet au poivre, batatas à la crème

CREPE SUZETTE [2006 - TADEU BRUNELLI] (3

Crêpes Suzette

horários

Segunda: 12h-15h
Terça e quarta: 12h-15h e 19h-23h

Quinta e sexta: 12h-15h e 19h-00h
Sábado: 12h30-16h e 19h-00h
Domingo: 12h30-16h30

bottom of page